Иван Антонович Ефремов - великий мыслитель, ученый, писатель фантаст научные труды, философская фантастика, биография автора
Научные работы

Научные труды

Научно-популярные статьи


Публицистика

Публикации

Отзывы на книги, статьи

Литературные работы

Публикации о Ефремове


Научная фантастика
Романы
Повести и рассказы

 
 

Иван Ефремов - Туманность Андромеды

 
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56,
 

    Астроном Ингрид Дитра, закончив вычисления, повернулась к Пелу Лину, меланхолически следившему за непрерывным трепетанием красных стрелок измерителей напряжения гравитации на голубых градуированных дужках. Обычное замедление психических реакций, которого не избегали самые крепкие люди, сказывалось во второй половине дежурства. Звездолёт месяцы и годы шёл под автоматическим управлением по заданному курсу. Если внезапно случалось какое-нибудь из ряда вон выходящее происшествие, непосильное для суждения управляющего звездолётом автомата, то обычно оно вело к гибели корабля, ибо не спасало и вмешательство людей. Человеческий мозг, как бы хорошо тренирован он ни был, не мог реагировать с потребной скоростью.

    — По-моему, мы давно углубились в неизученный район 344+2У. Начальник хотел дежурить здесь сам, — обратилась Ингрид к астронавигатору.

    Пел Лин взглянул на счётчик дней.

    — Два дня ещё, и нам всё равно сменяться. Пока не предвидится ничего, что стоило бы внимания. Доведём дежурство до конца?

    Ингрид согласно кивнула. Из кормовых помещений вышел Кэй Бэр и занял своё обычное кресло около стойки механизмов равновесия. Пел Лин зевнул и поднялся.

    — Я посплю несколько часов, — обратился он к Ингрид.

    Та послушно перешла от своего стола вперёд к пульту управления.

    "Тантра" шла, не раскачиваясь, в абсолютной пустоте. Ни одного, даже далёкого, метеорита не обнаруживалось сверхчувствительными приборами Волла Хода. Курс звездолёта лежал сейчас немного в сторону от Солнца — примерно на полтора года полёта. Экраны переднего обзора чернели поразительной пустотой — казалось, звездолёт направлялся в самое сердце тьмы. Только из боковых телескопов по-прежнему вонзались в экраны иглы света бесчисленных звёзд.

    Странное тревожное ощущение пробежало по нервам астронома. Ингрид вернулась к своим машинам и телескопам, снова и снова проверяя их показания и картируя неизвестный район. Всё было спокойно, а между тем Ингрид не могла оторвать глаз от зловещей тьмы перед носом корабля. Кэй Бэр заметил её беспокойство и долго прислушивался и приглядывался к приборам.

    — Не нахожу ничего, — наконец заметил он. — Что тебе показалось?

    — Сама не знаю, тревожит эта необычная тьма впереди. Мне кажется, что наш корабль идёт прямиком в тёмную туманность.

    — Тёмное облако должно быть здесь, — подтвердил Кэй Бэр, — но мы только "чиркнем" по его краю. Так и вычислено! Напряжение поля тяготения возрастает равномерно и слабо. На пути через этот район мы обязательно должны приблизиться к какому-то гравитационному центру. Не всё ли равно — тёмному или светящему?

    — Всё это так, — более спокойно сказала Ингрид.

    — Тогда о чём ты тревожишься? Мы идём по заданному курсу даже быстрее намеченного. Если ничего не изменится, то мы дойдём до Тритона даже с нашей нехваткой горючего.

    Ингрид почувствовала, как радость загорается в ней при одной мысли о Тритоне, спутнике Нептуна, и станции звездолётов, построенной на нём на внешней окраине солнечной системы. Попасть на Тритон значило вернуться домой…

    — Я думал, мы с тобой займёмся музыкой, но Лин ушёл отдыхать. Он будет спать часов шесть-семь, а я пока подумаю один над оркестровкой финала второй части — знаешь, где у нас никак не удаётся интегральное вступление угрозы. Вот это… — Кэй пропел несколько нот.

    — Ди-и, ди-и, да-ра-ра, — внезапно откликнулись, казалось, сами стены поста управления.

    Ингрид вздрогнула и оглянулась, но через мгновение сообразила. Напряжение поля тяготения возросло, и приборы откликнулись изменением мелодии аппарата искусственной гравитации.

    — Забавное совпадение! — слегка виновато рассмеялась она.

    — Пришло усиление гравитации, как и нужно для тёмного облака. Теперь ты можешь быть совершенно спокойна, и пусть себе Лин спит.

    С этими словами Кэй Бэр вышел из поста управления. В ярко освещённой библиотеке он уселся за маленький электронный скрипко-рояль и весь ушёл в работу. Вероятно, прошло несколько часов, когда герметическая дверь библиотеки распахнулась и появилась Ингрид.

    — Кэй, милый, разбуди Лина.

    — Что случилось?

    — Напряжение поля тяготения нарастает больше, чем должно быть по расчётам.

    — А впереди?

    — По-прежнему тьма! — Ингрид скрылась.

    Кэй Бэр разбудил астронавигатора. Тот вскочил и ринулся в центральный пост к приборам.

    — Ничего угрожающего нет. Только откуда здесь такое поле тяготения? Для тёмного облака оно слишком мощно, а звезды здесь нет… — Лин подумал и нажал кнопку пробуждения каюты начальника экспедиции, ещё подумал и включил каюту Низы Крит.

    — Если ничего не произойдёт, тогда они попросту сменят нас, — пояснил он встревоженной Ингрид.

    — А если произойдёт? Эрг Hoop сможет прийти к нормали только через пять часов. Что делать?

    — Ждать, — спокойно ответил астронавигатор. — Что может случиться за пять часов здесь, так далеко от всех звёздных систем?..

    Тональность звучания приборов непрерывно понижалась, без отсчётов говоря об изменении обстановки полёта. Напряжённое ожидание потянулось медленно. Два часа прошли, точно целая смена. Пел Лин внешне оставался спокоен, но волнение Ингрид уже захватило Кэй Бэра. Он часто оглядывался на дверь рубки управления, ожидая, как всегда, стремительного появления Эрга Ноора, хотя и знал, что пробуждение от долговременного сна идёт медленно.

    Продолжительный звонок заставил всех вздрогнуть.

    Ингрид уцепилась за Кэй Бэра.

    — "Тантра" в опасности! Напряжение поля стало в два раз выше расчётного!

    Астронавигатор побледнел. Подошло неожиданное — оно требовало немедленного решения. Судьба звездолёта находилась в его руках. Неуклонно увеличивавшееся тяготение требовало замедления хода корабля не только из-за возрастания тяжести в корабле, но и потому, что, очевидно, прямо по курсу находилось большое скопление плотной материи. Но после замедления набирать новое ускорение было нечем! Пел Лин стиснул зубы и повернул рукоятку включения ионных планетарных двигателей-тормозов. Звонкие удары вплелись в мелодию приборов, заглушая тревожный звон аппарата, вычислявшего соотношение силы тяготения и скорости. Звонок выключился, и стрелки подтвердили успех — скорость снова стала безопасной, придя к норме с возрастающей гравитацией. Но едва Пел Лин выключил торможение, как звон раздался снова — грозная сила тяготения требовала замедления хода. Стало очевидно, что звездолёт шёл прямо к могучему центру тяготения.

    Астронавигатор не решился изменить курс — произведение большого труда и величайшей точности. Пользуясь планетарными двигателями, он тормозил звездолёт, хотя уже становилась очевидной ошибка курса, проложенного через неведомую массу материи.

    — Поле тяготения велико, — вполголоса заметила Ингрид. — Может быть…

    — Надо ещё замедлить ход, чтобы повернуть! — воскликнул астронавигатор. — Но чем же потом ускорить полёт?.. — Губительная нерешительность прозвучала в его словах.

    — Мы уже пронизали внешнюю вихревую зону[16], — отозвалась Ингрид, — идёт непрерывное и быстрое нарастание гравитации.

    Посыпались частые звенящие удары — планетарные моторы заработали автоматически, когда управлявшая кораблём электронная машина почувствовала впереди огромное скопление материи. "Тантра" принялась раскачиваться. Как ни замедлял свой ход звездолёт, но люди в посту управления начали терять сознание. Ингрид упала на колени. Пел Лин в своём кресле старался поднять налившуюся свинцом голову, Кэй Бэр ощутил бессмысленный, животный страх и детскую беспомощность.

    Удары двигателей зачастили и перешли в непрерывный гром. Электронный "мозг" корабля вёл борьбу вместо своих полубесчувственных хозяев, по-своему могучий, но недалёкий, так как не мог предвидеть сложных последствий и придумать выход из исключительных случаев.

    Раскачивание "Тантры" ослабело. Стерженьки, показывавшие запасы планетарных ионных зарядов, быстро поползли вниз. Очнувшийся Пел Лин сообразил, что тяготение возрастает слишком стремительно, — надо немедля принимать экстренные меры для остановки корабля, а затем резкого изменения курса.

    Пел Лин передвинул рукоятку анамезонных двигателей. Четыре высоких цилиндра из нитрида бора, видимые в специальную прорезь пульта, засветились изнутри. Яркое зелёное пламя забилось в них бешеной молнией, заструилось и закрутилось четырьмя плотными спиралями. Там, в носовой части корабля, сильное магнитное поле облекло стенки моторных сопел, спасая их от немедленного разрушения.

    Астронавигатор передвинул рукоять дальше. Сквозь зелёную вихревую стенку стал виден направляющий луч — сероватый поток К-частиц[17]. Ещё движение, и вдоль серого луча прорезалась ослепительная фиолетовая молния — сигнал, что анамезон начал своё стремительное истечение. Весь корпус звездолёта откликнулся почти неслышной, труднопереносимой высокочастотной вибрацией…

    Эрг Hoop, приняв необходимую дозу пищи, лежал в полусне под невыразимо приятным электромассажем нервной системы. Медленно отходила пелена забытья, ещё окутывавшая мозг и тело. Пробуждающая мелодия звучала мажорнее в нарастающей частоте ритма…

    Внезапно что-то недоброе вторглось извне, прервало радость пробуждения от девяностодневного сна. Эрг Hoop осознал себя начальником экспедиции и принялся отчаянно бороться, пытаясь вернуть нормальное сознание. Наконец он сообразил, что звездолёт экстренно тормозится анамезонными двигателями, — следовательно что-то случилось. Он попытался встать. Но тело ещё не слушалось, ноги подогнулись, и он мешком упал на пол своей каюты. Всё же ему удалось проползти до двери, открыть её. В коридоре Эрг Hoop поднялся на четвереньки и ввалился в центральный пост.

    Уставившиеся на экраны и циферблаты, люди испуганно оглянулись и подскочили к начальнику. Тот, не в силах встать, выговорил:

    — Экраны, передние… переключите на инфракрасную… остановите… моторы!

    Боразоновые цилиндры погасли одновременно с умолкшей вибрацией корпуса. На правом переднем экране появилась огромная звезда, светившая тусклым красно-коричневым светом. На мгновение все оцепенели, не сводя глаз с громадного диска, возникшего из тьмы прямо перед носом корабля.

    — О глупец! — горестно воскликнул Пел Лин. — Я был убеждён, что мы около тёмного облака! А это…

    — Железная звезда! — с ужасом воскликнула Ингрид Дитра.

    Эрг Hoop, придерживаясь за спинку кресла, встал с пола. Его обычно бледное лицо приняло синеватый оттенок, но глаза загорелись всегдашним острым огнём.

    — Да, это железная звезда, — медленно сказал он, — ужас астролётчиков!

    Никто не подозревал её в этом районе, и взоры всех дежурных обратились к нему с надеждой.

    — Я думал только об облаке, — тихо и виновато сказал Пел Лин.

    — Тёмное облако с такой силой гравитации должно внутри состоять из твёрдых, сравнительно крупных частиц, и "Тантра" уже погибла бы. Избежать столкновения в таком рое невозможно, — твёрдо и тихо сказал начальник.

    — Но резкие изменения напряжения поля, какие-то завихрения? Разве это не прямое указание на облако?

    — Или на то, что у звезды есть планета.

    Начальник ободряюще кивнул головой и сам нажал кнопки пробуждения.

    — Быстрее сводку наблюдений! Вычислим изогравы[18]!

    Звездолёт опять покачнулся. В экране с колоссальной быстротой мелькнуло что-то невероятно огромное, пронеслось назад и исчезло.

    — Вот и ответ… Обогнали планету. Скорее, скорее за работу! — Взгляд начальника упал на счётчики горючего. Он крепче впился в спинку кресла, хотел что-то сказать и умолк.

    


16. Вихревая зона — зона контакта гравитационных полей двух звёздных систем, в которой возникают возмущения и завихрения.
17. К-частицы — частицы ядра атома из обломков кольцевого мезонного облака (фантастическое).
18. Изогравы — линии, очерчивающие поля равного напряжения тяготения (фантастическое).